以前寫的 在線記賬的網站 文章,比較看重的我的錢呢,已被我pass掉,原因不說了。
又有一段時間不記賬了,最近看 sivan寫的體驗友商網的免費在線儲錢罐 文章,抱著無限期待去注冊,失望,不是想要的。
不過記賬的意念被激起,就不能停止??吹絪ivan提到單機版理財軟件,于是就找了些,最后挑定了 GnuCash 。這個在linux上用的比較多的開源軟件,可惜在大陸沒有太多資料,也沒人做漢化。 《如何在Windows XP上漢化GnuCash軟件》 文章說的zh_CN.po 文件,至今沒找到,囧。
直接用英文windows版,裝好后,找了文章 《開源的記賬軟件GnuCash 2.2.7便攜版》 ,他也是借了臺灣michaelr光,可惜 michaelr的博客麥克星球 Linux Fedora 心得筆記 所在的無名小站被墻,如何翻就不說了。
看Gnucash入門使用教學,學會了操作,可在按文章操作完信用卡部分后,發現問題。
這時已經是深夜,實在不行了,帶著困惑睡去。
后找了本大陸用戶編的gnucash使用手冊,這位先生心是好的,估計也費了不少力氣,可是除了把臺灣那本做了繁變簡字外,配圖還不如前。
沒辦法自己讀gnucash自帶的幫助文檔,全英文,那個辛苦呀。連爬帶滾的主要把Chapter 6. Credit Cards和Chapter 7. Loans精讀完了,其他章節只是略讀。
總算是領略到GnuCash的博大精深呀,整個上了一天會計課,主要學習了復式記賬法。
軟件使用不難,很多人說難用,其實是說復式記賬法。
臺灣michaelr是個好人呀,可惜好人辦錯事也是常有,他教程在軟件操作上是沒錯,可對復式記賬的理解是錯誤的,造成了他的記賬方式是錯誤的,特別是寫信用卡部分,包括后來寫的關于個人借貸部分。
gnucash自帶幫助文檔就很好,可沒人翻譯呀,我也不行。有個臺灣朋友已在做,如果要學gnucash還是看他的文章吧, cclai999專欄:GnuCash使用介紹 。他站也在墻外,翻吧,各位??上侵皇莿倓傞_始翻譯,也不知要等多久,才能搞完也。
在這里,重點說些我的體會,包括針對michaelr的錯誤。
用gnucash的核心一定要記住,那就是萬物守恒定律,這也是復式記賬的核心。錢這個東西,來來去去,最終都是一樣的。
Assets – Liabilities = Equity + (Income – Expenses),這就是gnucash里的復式記賬公式,你的帳記得對不對,用計算器算算,最后結果是不是相等的就明白了。
用gnucash,一切要從Equity開始,gnucash自己的定義就是 overall net worth.簡單點說,就是凈資產,凈資產=資產總額-負債總額。大家應該看出來了,Assets – Liabilities就是資產總額-負債總額。大家可能發現問題了,公式后面多了+ (Income – Expenses)。其實在gnucash文檔里,在Assets – Liabilities = Equity + (Income – Expenses)之前,先解釋了Assets – Liabilities = Equity公式。
在gnucash軟件里,其實Equity有兩層意義,而且是上一層包含下一層,相當于 Equity = Equity + (Income – Expenses),右邊那個Equity就是凈資產的意思了,而左邊的Equity其實是初始資產的意思,就是當你第一次用這個軟件的時候,你手頭有的 錢,包括現金和存款,及其他。這筆錢你不要說明來源,只有這筆錢是在Equity和Assets類別里同時增加相同的數目,而其他類別不會有減少。
記住復式記賬從后面開始,所有的錢都是要說明來源的,而且來源也是gnucash里就有的,也就是說這里加了100塊,肯定有另一個地方減去了100塊。
臺灣michaelr教程就是這里沒說清楚,他文章的添加數據的方法也很容易讓人迷糊。其實如果你是剛用這個軟件,我建議當你建立好符合你需要的帳號類別后,建立帳號類別還是比較簡單和清楚的。這里我主要說的是,添加數據,也就是開始記賬,往里添錢的時候。
記住復式記賬,就是同時要記兩個地方,而這個軟件的核心流程就是,一切都源于Transfer。其實除了做類別的操作外,所有錢數的增減都可以用Action里面的Transfer來完成。
比如,當你按michaelr教程建立好銀行賬戶后,我的是招商銀行,現在里面有100塊的存款,這是初始資產,有三種方法添加,其實都是一樣的。
最清楚的方法,就是點擊Action里面的Transfer。在Amount欄輸入100.00,然后在Transfer From里面選擇Equity下的Opening Balance,在Transfer To選擇你添加的類別賬戶Bank下的CMB。然后點擊OK就行了。
你再看看Bank下的CMB和Equity下的Opening Balance是不是同時增加了100.00塊,而且都在Increase字段下,也就是增加的意思,而后面的Balance就是總金額的意思,會隨著你的添加而累積的。
另外兩種就如michaelr教程說的,你可以點擊Bank下的CMB進入,在Increase字段下添加100.00,并且在transfer字 段下選擇Equity:Opening Balances,然后點擊save保存,關閉后,你再去Equity下的Opening Balance去看看,軟件幫你自動添加了對應的數據,也是Increase字段下100.00,只是transfer字段下變成了 Assets:Bank:CMB。這就是互相標明對應關系。Assets:Bank:CMB里的100.00來自Equity:Opening Balances。反之亦然,你也可以只在Equity下的Opening Balance添加保存,另一邊自動會對應添加。這就復式記賬。
這也容易讓人迷惑的地方,你可能在想那我在哪邊添加好呢,其實一樣。一邊是Transfer From,一邊是Transfer To。我傾向于Transfer To這邊添加。如果你搞不清的話,那就直接用Action里面的Transfer來完成好了,簡單明了,還不會出現填錯字段位的問題。
說到這里大家應該都明白怎么用了吧。比如michaelr教程說的信用卡部分問題就出在這里,其實gnucash的Chapter 6. Credit Cards說的非常清楚了。
Credit Cards里面有兩個字段位,一個是payment,一個是charge。如果大家看過信用卡賬單的話就明白了。payment就是你還信用卡的錢,也就 是你存入信用卡的錢,一般也就一月一次吧。charge就是你刷卡的費用,你刷了多少次就記多少次,每次多少消費了多少錢都記在charge字段下。
michaelr教程錯就錯在說信用卡的初始值那里,沒講清楚,沒講對。
為了清楚,還是用Action里面的Transfer來添加。比如,你刷卡買了100.00的肉,建立類別我就不講了。點擊Action里面的 Transfer。在Amount欄輸入100.00,然后在Transfer From里面選擇Liabilities:Credit Card:CMB,在Transfer To選擇Expenses:Credit Card:CMB??辞宄?,是Expenses類別了,不是Equity,Expenses就是開支的意思,刷卡消費可是開支了,不是資產了。這樣軟件 自動在Liabilities:Credit Card:CMB下的charge字段下添加了100.00。當然同時自動在Expenses:Credit Card:CMB的Expense字段下添加了100.00。
就這么簡單,還款也一樣,還款當然是從Assets下拿錢還到Liabilites下來。操作跟上面一樣,注意Transfer From和Transfer To的類別選擇就行。
Assets總有用完的時候,這時就要往里面添錢,再添錢就別從Equity里搞了,你有收入吧,沒收入可以借錢吧。這些就從Income來 Transfer To Assets,比如發的工資,就是Income下的salary;從Liabilities來Transfer To Assets,比如從朋友借的錢,就是Liabilities下的loans。
其實如果第一次用這個軟件的時候,如果你能說明你手頭資產的來源的話,也不用從Equity來Transfer的。是收入就是收入,是借款就借款。如果是父母給的,算是收入還是借款,看你自己了。
這樣gnucash就跑起來了,整個資金流動起來了,你身邊錢的來來去去也就清楚了,如此循環往復,人生呀。
gnucash可以很復雜也可以很簡單,就看如何用了,你可以記賬記的很頻繁很細節,也可以只積累著記,比如我記信用卡,就只是一個月記一次,就記 一個月總的payment和charge,懶的搞那么細,反正也有電子賬單在那。其實也可以用ofx文件批量導入,如果把電子賬單轉成ofx文件,請閱讀 《招行信用卡交易記錄轉換成OFX》 的文章。
gnucash還有很多功能,基本都是公司用的,作為家庭和個人來說,比如我,基本用到 Asset,cash,bank,libaility,equity,expense,income,credit card這些類型,其他幾項都用不著。michaelr用A/ Receivable類型來做個人借貸的教程,是錯誤的,應該是用libaility類型的。我估計他都沒看gnucash幫助文檔的Chapter 7. Loans這章寫的幾個例子,很不錯的,還包括如何管理按揭貸款,房貸車貸什么的,還自帶利率計算器。怎一個強字了得。
我就寫到這里,精疲力盡,更多功能留待以后發掘吧。
cclai999專欄:GnuCash使用介紹
本文遵循 署名-非商業性使用共享協議 ,轉載請注明。謝謝觀看,下次再來。
subscribe to
Related Posts
13 Responses to “花了一個周末,搞定GnuCash之信用卡和個人借貸”
更多文章、技術交流、商務合作、聯系博主
微信掃碼或搜索:z360901061

微信掃一掃加我為好友
QQ號聯系: 360901061
您的支持是博主寫作最大的動力,如果您喜歡我的文章,感覺我的文章對您有幫助,請用微信掃描下面二維碼支持博主2元、5元、10元、20元等您想捐的金額吧,狠狠點擊下面給點支持吧,站長非常感激您!手機微信長按不能支付解決辦法:請將微信支付二維碼保存到相冊,切換到微信,然后點擊微信右上角掃一掃功能,選擇支付二維碼完成支付。
【本文對您有幫助就好】元

September 24th, 2009 at 9:15 am
看了好幾遍michaelr的文章,沒看出來錯誤在哪里。
你的文章中也沒有直接指出其錯誤所在。
[ Reply ]
September 24th, 2009 at 9:23 am
學過會計就知道,Tranfer的“From”也就是credit(貸),“TO”也就是debit(借)。
GnuCash的Preference中可以設置是否“Use formal accouting labels”,如果選擇了使用,那么明細中的“payment、charge”字段,以及其他會計科目的不同表示字段,都會統一顯示為 “debit(借)”和“credit(貸)”。
[ Reply ]
September 24th, 2009 at 9:28 am
michaelr的錄入方法確實不易讓我們清楚區分credit和debit,但我想這僅僅是對會計新手來說有點模糊而已,并不是錯誤。
你的文章中也沒有清晰、直接地指出其錯誤所在,望明示。
[ Reply ]
September 24th, 2009 at 9:35 am
關于漢化,簡體中文的一直都有,只不過翻譯質量實在太差而已,最典型的:talbe、label等翻譯混淆成一團,真不知道之前翻譯的人英語四級過了沒有。我都是自己看到錯誤就直接修改了,更多的時候是直接切換到英文版下使用。
zh_CN.po最新版(目前是2.3.5)的你可以從這里下載:http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk/po/
其他各種版本的可以從這里選擇進入:http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/tags/, 如穩定版2.2.9的:http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/tags/2.2.9/po/
[ Reply ]
September 24th, 2009 at 10:06 am
我 發現是你的錯誤,而不是michaelr錯了:“比如,你刷卡買了100.00的肉,建立類別我就不講了。點擊Action里面的Transfer。在 Amount欄輸入10o.00,然后在 Transfer From里面選擇Expenses:Credit Card:CMB,在Transfer To選擇Liabilities:Credit Card:CMB?!?
我認為正確的是:“Transfer From”選擇“Liabilities:Credit Card:CMB”,而“Transfer To”選擇“Expenses:Credit Card:CMB”
[ Reply ]
September 24th, 2009 at 12:51 pm
謝謝你哈,我一直找不到漢化包。我說的michaelr的錯誤,是根據gnucash幫助文檔給的示例做出的判斷,同樣是關于Loans或者Credit Cards的操作,michaelr使用的流程和方法明顯和官方的幫助文檔不一樣,你說我該相信哪個。
當然關于Transfer的使用,我沒有細讀文檔中這部分的說明。理解確實有偏差和不全面。
如果有時間,可以合作翻譯gnucash的幫助文檔。我想會比我的文章更能幫助大家使用gnucash。
[ Reply ]
domecc Reply:
September 24th, 2009 at 1:18 pm
終于看到你的回復了:) 關于合作翻譯完全可以啊,有興趣,可惜今天gmail好像被和諧了,本想加你gtalk的。
不過,第五個評論,“刷卡買100元肉”的案例確實是錯了吧?
[ Reply ]
panhezeng Reply:
September 24th, 2009 at 1:55 pm
謝謝啦,已經修改,寫反了,筆誤啦。哈哈。見諒。
[ Reply ]
September 26th, 2009 at 6:31 pm
我覺得gnucash簡體中文項目組的成員可能沒什么人會會計吧,被他們翻譯的好差,我想加入翻譯組,可是要disclaim copyright,很麻煩,于是就給項目組長發了郵件,讓更正,我現在想用英文界面的,請問我怎么才能切換過來?
[ Reply ]
panhezeng Reply:
September 29th, 2009 at 11:02 am
切換?沒用過中文,應該是卸載現版本,下載官方新英文版安裝就行了吧。這是windows系統,Linux可以直接設置。卸載前保存賬戶文件,裝好新的,導入就行了,用過一段時間portable版,不知何原因,啟動超慢,還是換回安裝版了。
[ Reply ]
domecc Reply:
October 1st, 2009 at 11:24 am
既然會英文,看文檔吧,切換很簡單的。
[ Reply ]
October 16th, 2009 at 11:30 am
一 直沒搞懂中文狀態下在現金里記錄消費記錄的時候,總是有一個字段叫“未清算”,點擊后還能改成“已清算”,不知道具體是什么意思,英語太差買找到相關的幫 助。另外如果我到月底發現錢少了,有些項目忘記了,但也想不起來,或者說盤虧了100元錢,這又該如何處理呢?能否給個建議,謝謝啊。
[ Reply ]
panhezeng Reply:
October 17th, 2009 at 9:46 am
不知你說的現金是不是,cash in wallet即錢包,這是軟件自帶類別,如果是你自建的類別,并自定義了里面的欄目項,我就無能為力了。
在cash in wallet里主要是最后三欄,跟錢數有關,依次是receive,send,balance.
receive是進賬,比如你從卡里取了100現金到錢包,就是在這欄顯示或操作。send是開銷,比如你花了100買鞋,就在這欄顯示或操作。最后的 balance,我估計就是中文的清算,如果你切換語言不方便,可以用portable英文版對照一下,portable版和安裝版不沖突。 balance在這是余額的意思,這欄是隨著你前面兩欄數據的變化而自動變化的。receive則加,send則減。
關于你說的對不上賬的問題,其實我也經常遇到,哈哈,因為犯懶,有時候幾天忘了記賬,或者某天瑣碎的花銷太多,回來也不能一一對上。
其實這個問題很隨意,怎么弄的行,如果你還想用gnucash記賬的話,就想辦法,把現在的錢數對上就行,哈哈,就跟做假賬一樣的,比如,我錢包里面已經只剩10塊了,而軟件里的錢包類別項的錢,還有100,那一定是我花90塊,卻忘了記了。
怎么辦,只能作假了,想想大概是花在哪方面了,如果吃飯為主,就直接Transfer到Expenses:Dining,如果實在太雜了,就扔到Expenses:Miscellaneous的算了,就是雜費的意思。
哈哈,我比較懶,一般能用軟件自帶的類別,就用自帶的,實在沒有的才自建類別,但基本上不會自建里面的欄目項,都是用自帶的。
一般來說,只要養成晚上睡前,把賬記一下,應該就不會出現這些問題了,哈哈,如果確實手邊沒電腦,那就用個紙筆記下來,回去補上就行了,如果花費太瑣碎,只記個總數其實也行,就看自己了。如果是出門幾天,還要記下日期。這樣回來都能一一對應上了。
在這正好補充個心得,就是關于銀行手續費的問題,比如我取了500,收了5塊手續費(囧,銀行真黑),500是Transfer到 Assets:cash in wallet,但是手續費則應該是Transfer到Expenses:Bank Service Charge的。
[ Reply ]